Transformation Poem Nyanyian Angsa by W. S. Rendra to Novel Maria Zaitun by Joko Santoso: Intertextual Study

Nesya Yanmas Yara, Sarwaji Suwandi, Sumarwati Sumarwati

Abstract


The transformation of literary work today began to flourish in the field of literary studies, especially from novel to film form. The process of transformation on the form of poetry to other forms is still rare, but in this study researchers managed to find transformation from the poem Nyanyian Angsa by W. S. Rendra to novel Maria Zaitun by Joko Santoso. This research aims to describe the form of additions, substitutions, and differences in the poetry Nyanyian Angsa by W. S. Rendra and novel Maria Zaitun by Joko Santoso. The theory used in this study is transformation with qualitative descriptive research methods. The source of this research data is the poem text Nyanyian Angsa by W. S. Rendra and novel Maria Zaitun by Joko Santoso. Data collection techniques using reading techniques and note taking techniques, as well as interactive data analysis from Miles & Huberman (1992). The results of this study showed that additions, substitutions, and differences from poetry to novels found similarities and differences. The difference is because the building elements of the two literary works are different, but overall the literary works have similarities.

Keywords


transformation; poetry; novels; additions; substitutions; differences.

Full Text:

PDF

References


Agustina, A. 2016. Transformasi Naskah Lakon Macbeth (1603-1607) Karya William Shakespeare ke Film Thore of Blood atau Kumonosu-Jo (1957) Karya Akira Kurosowa. Journal of Urban Society’s Art. III.(1). 1-9.

Aminuddin. (2011). Pengantar Apresiasi Karya Sastra. Jakarta: Sinar Baru Algensindo.

Damono, S. D., 2005. Pegangan Penelitian Sastra Bandingan. Jakarta: Pusat Bahasa, Depdiknas.

Fraenkel, J. R., Wallen, N. E. 2009. How to Design and Evaluate Research in Education. New York: McGraw-Hill Companies.

Inda, D. N. 2016. Adaptasi Novel Ronggeng Dukuh Paruk ke dalam Film Sang Penari: Sebuah Kajian Enkranisasi. Journal Aksara XXVIII. (1). 25-38.

Isnaniah, S. 2015. Ketika Cinta Bertasbih Transformasi Novel ke Film. Jurnal Ilmu Sastra dan Humaniora. V. (1). 23-35.

Meinhof, U. H., Smith, J. 2000. Intertextuality and the Media. New York: Manchesther University Press.

Miles, M. B. & Huberman, A. M. 1994. Qualitative Data Analysis. London : Sage Publisher.

Nurgiyantoro, B. 2007. Teori Pengkajian Fiksi. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Oktafiyani, A., Suseno, Nuryatin, A. 2017. Transformasi Makna Simbolik Mihrab pada Novel ke Film dalam Mihrab Cinta Karya Habiburrahman El Shirazy: Kajian Ekranisasi. Jurnal Sastra Indonesia. IV. (3). 39-45.

Pradopo, R. D. 2010. Beberapa Teori Sastra, Metode Kritik, dan Penerapannya. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Siswantoro. 2010. Metode Penelitian Sastra: Analisis Struktur Puisi. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Smiley, J. 2008. 13 Ways Of Looking at The Novel. United States of America: Knopf Double day Publishing Group.

Stead, M. R. 2009. The Intertextualy of Zechariah. London: T&T Clark.

Wibowo, P. N. H. 2012. Ande-ande Lumut: Adaptasi Folklore ke Teater Epic Brecth. Journal of Performing Arts. XIII.(1). 31-40.




DOI: https://doi.org/10.33258/birci.v2i3.434

Article Metrics

Abstract view : 345 times
PDF - 201 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

 

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.